こんにちは、高津和彦です。
先日、ある出版記念パーティに出席して得た発想を、今回はお話しましょう。
********************************
友人(=著者)の出版記念パーティでその講演を聞いた。
そこで彼はみんなに問う。
「"ありがとう"の反対語は何ですか?」
とっさに思いついたのは、
「ありがたくない」
「有難迷惑」
名答?迷答?
正解は、
「あたりまえ」。
ふーん、なるほど。
"当たり前"だと思うから、"ありがとう"と言えないんだ。
"当たり前"は"ありがとう"の対極にあるということね。
瞬間的に「語呂合わせの教訓遊び?」と思った。
"会い"があって"愛"が生まれる〜、みたいな。
そこで一瞬、疑問が頭をよぎった。
「なぜ当たり前っていうんだろう?」
当たる「前」なのに、なぜ「当たって当然」という意味になったんだろうな。
まず、そう考えた。
が、腑に落ちない。
即スマホ検索。
悪いけど講演そっちのけで。
その答え。
2つ説があるらしい。
1−元々の「当然」の「然」が、同じ音である「前」が混同して使われ「当前」。
それが訓読みされて「当たり前」になった。
(なるほど、そんな例はよくある)
2−成果の「分け前」を与えられる時、当然受け取る権利があるとして、
当然の分け前=「当たり前」になった。
するとふと、「ありがとう」は「有り難い」が語源だということを思い出す。
有り難い=あり得ない。
そんな「あり得ない」ことがあったのでそれは「感謝」に値する。
(感謝「かんしゃ」の読みはハングルの「カムサハムニダ」の「カムサ」と
同語源に拡がるということはここでは置いておく)
それで「ありがとう」と「あたりまえ」の関係がよりクリアに見えてきた。
あり得ないと思えるから感謝できるのであって、何でも当たり前だと思ってると感謝できない。
友人の話、教訓的にはまさに「ふーん、なるほどの話」です。
が、語源を知ると、さらに"深く感動"までさせる話になる。
************
ここまでの話、おもしろくない?
面白いと思ってほしいなぁ。
以上、今回の教訓は何か。
「興味を持つと話も拡がる」です。
森羅万象、何でも、何事もなかったかのようにすぅっと聞き流すのではなく、
なぜだろうって興味を一歩押し進めましょう。
そして、何か発見したら「そうだったのか!」と感動しましょう。
そうすると知識も拡がるし、人はあなたの話を感動して聞いてくれます。
【印象に残る話し方の最新記事】